{"id":602,"date":"2017-11-02T12:19:01","date_gmt":"2017-11-02T11:19:01","guid":{"rendered":"http:\/\/wp3.jerzyficowski.pl\/?page_id=602"},"modified":"2019-11-08T11:37:55","modified_gmt":"2019-11-08T10:37:55","slug":"cyganie","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/jerzyficowski.pl\/en\/zycie-jerzy-ficowski\/cyganie\/","title":{"rendered":"Gypsies"},"content":{"rendered":"<div class=\"txt_small_podpis\">\n<div id=\"attachment_220\" style=\"width: 570px\" class=\"wp-caption alignnone\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-220\" class=\"wp-image-220\" src=\"http:\/\/wp3.jerzyficowski.pl\/wp-content\/uploads\/2017\/10\/5_1-300x209.jpg\" alt=\"With Papusza, photographer unknown\" width=\"560\" height=\"389\" srcset=\"https:\/\/jerzyficowski.pl\/wp-content\/uploads\/2017\/10\/5_1-300x209.jpg 300w, https:\/\/jerzyficowski.pl\/wp-content\/uploads\/2017\/10\/5_1-768x534.jpg 768w, https:\/\/jerzyficowski.pl\/wp-content\/uploads\/2017\/10\/5_1.jpg 1000w\" sizes=\"auto, (max-width: 560px) 100vw, 560px\" \/><p id=\"caption-attachment-220\" class=\"wp-caption-text\">With Papusza, photographer unknown<\/p><\/div>\n<\/div>\n<div class=\"txt_materialy\">\n<p>In his youth, Ficowski was already fascinated by the culture of wandering Gypsies. He saw it as \u201csomething that is very close, but hides the truth about itself.\u201d He started to study Gypsy culture at the time of the German occupation, buying books and dictionaries in used book stores. From the very first years after the war, he started to collect information about the Gypsy Holocaust.<\/p>\n<p>In the late 1940s and early 1950s he travelled with the Gypsies to escape from the secret police. When living in their caravans he met Bronis\u0142awa Wajs, better known as Papusza, a Gypsy poet who, unlike most of her compatriots, was able to write down her own poems. Their Polish translations, which Ficowski soon started to publish, became a major literary event, partly thanks to the support of Julian Tuwim. However, they brought a curse upon Papusza from fellow Gypsies, who accused her of betraying Gypsy secrets. The distress led to physical and mental frailties, but the two managed to remain friends. Ficowski felt responsible for Papusza\u2019s crisis, as he later confessed in <strong><em>Demony cudzego strachu<\/em> (Demons of Other People\u2019s Fear)<\/strong>, a collection of essays on Gypsies. He is also the author of a work on the Gypsy art of fortune-telling, entitled <strong><em>Pod ber\u0142em kr\u00f3la pikowego<\/em> (Under the Sceptre of the King of Spades)<\/strong>.<\/p>\n<p>His book, which from the second edition onwards was entitled <strong><em>Cyganie na polskich drogach<\/em> (Gypsies on Poland\u2019s Roads)<\/strong>, is regarded as a ground-breaking work in Gypsy studies. In 1949, he was the first Pole to become a member of the British Gypsy Lore Society.<\/p>\n<p>Some of his successes as a songwriter (including the most famous popular hit <strong><em>Jad\u0105 wozy kolorowe<\/em><\/strong>) are also the product of his Gypsy inspirations. His collection of Gypsy folk tales entitled <strong><em>Ga\u0142\u0105zka z Drzewa S\u0142o\u0144ca<\/em> (A Branch from the Tree of the Sun)<\/strong> was translated into numerous languages worldwide. Some of his poems, such as <strong><em>Cyga\u0144ska droga<\/em> (The Gypsy Road)<\/strong> or <strong><em>\u015amier\u0107 jednoro\u017cca<\/em><\/strong> (<strong>Death of a Unicorn<\/strong>) are devoted to the fate of wandering Gypsies, <strong><em>Papusza<\/em><\/strong> talks about the Gypsy poet\u2019s tragic experiences, whereas <strong><em>Modlitwa do \u015bwi\u0119tej wszy<\/em> (Prayer to the Holy Louse)<\/strong> is a tribute to the victims of the Gypsy Holocaust.<\/p>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>In his youth, Ficowski was already fascinated by the culture of wandering Gypsies. He saw it as \u201csomething that is very close, but hides the truth about itself.\u201d He started to study Gypsy culture at the time of the German occupation, buying books and dictionaries in used book stores. From the very first years after [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":358,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"page-zycie-temp.php","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"class_list":["post-602","page","type-page","status-publish","hentry"],"acf":[],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/jerzyficowski.pl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/602","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/jerzyficowski.pl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/jerzyficowski.pl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/jerzyficowski.pl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/jerzyficowski.pl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=602"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/jerzyficowski.pl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/602\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1267,"href":"https:\/\/jerzyficowski.pl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/602\/revisions\/1267"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/jerzyficowski.pl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/358"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/jerzyficowski.pl\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=602"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}